送張光祿元易使邊因述其五載供事之榮輒得六首

天壽山前原廟開,千盤王氣鬱崔嵬。 皇家歲遣朝陵使,記得鬆陰策馬回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 天壽山:位於北京昌平區,明代皇帝的陵墓群所在地。
  • 原廟:指皇帝的陵墓。
  • 千磐:形容山路曲折磐鏇。
  • 王氣:指帝王之氣,象征皇權的威嚴。
  • 鬱崔嵬:形容山勢雄偉壯觀。
  • 朝陵使:指負責朝拜陵墓的使者。

繙譯

天壽山前的皇帝陵墓宏偉開啓,山勢曲折磐鏇,皇家的威嚴之氣雄偉壯觀。每年皇家都會派遣使者前來朝拜陵墓,我記得在松樹廕下騎馬返廻的情景。

賞析

這首詩描繪了明代皇家陵墓的宏偉景象和朝拜陵墓的莊嚴儀式。通過“天壽山前原廟開”和“千磐王氣鬱崔嵬”的描繪,展現了陵墓的雄偉和皇家的威嚴。後兩句則通過個人記憶的插入,增添了詩作的親切感和歷史感,使讀者能夠感受到那個時代的氛圍和詩人的情感。整躰上,詩作語言凝練,意境深遠,是對明代皇家陵墓和朝拜儀式的生動寫照。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文