(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 猿:一種生活在山林中的靈長類動物,常在古詩中象徵孤獨或哀愁。
- 蕪草:雜草叢生,形容荒廢的景象。
- 禪誦:指僧人誦經修禪,這裏指僧人的修行活動。
翻譯
夕陽西下,猿猴在舊宅旁哀鳴,深山之中,鹿羣在溪邊飲水。再也看不到高僧在此誦經修禪,只有淒涼的雜草在春煙中搖曳。
賞析
這首詩通過描繪日暮時分的山林景象,表達了詩人對舊日僧侶居所的懷念與對時光流逝的感慨。詩中「日暮猿啼」與「山深鹿飲」兩句,以動襯靜,營造出一種幽靜而略帶哀愁的氛圍。後兩句「不見高僧禪誦,悽悽蕪草春煙」,則進一步以荒廢的景象,抒發了對往昔盛況不再的深深懷念與無奈。整體上,詩歌語言凝練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的懷古之作。
歐大任的其他作品
- 《 虎臣伯玄見過待仲貞不至二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 赴金陵留別都下諸公 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 寄淮安陳使君玉叔二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 歲二日陳博士伯符邀集永上人精舍同餘水部君房沈比部箕仲魏太常懋權姜計部仲文賦得六韻 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 臘月楊計部草玄堂泛菊 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 春雪夜王侍御同袁潛山見過 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 驚雷篇 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 過南康寄蔡山人 》 —— [ 明 ] 歐大任