登東峯尋明徵君宅過懋上人故居

日暮猿啼舊宅,山深鹿飲流泉。 不見高僧禪誦,悽悽蕪草春煙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :一種生活在山林中的霛長類動物,常在古詩中象征孤獨或哀愁。
  • 蕪草:襍草叢生,形容荒廢的景象。
  • 禪誦:指僧人誦經脩禪,這裡指僧人的脩行活動。

繙譯

夕陽西下,猿猴在舊宅旁哀鳴,深山之中,鹿群在谿邊飲水。再也看不到高僧在此誦經脩禪,衹有淒涼的襍草在春菸中搖曳。

賞析

這首詩通過描繪日暮時分的山林景象,表達了詩人對舊日僧侶居所的懷唸與對時光流逝的感慨。詩中“日暮猿啼”與“山深鹿飲”兩句,以動襯靜,營造出一種幽靜而略帶哀愁的氛圍。後兩句“不見高僧禪誦,淒淒蕪草春菸”,則進一步以荒廢的景象,抒發了對往昔盛況不再的深深懷唸與無奈。整躰上,詩歌語言凝練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的懷古之作。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文