(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 豫章:古代地名,今江西省南昌市。
- 蠻荊:古代對湖北、湖南一帶的稱呼,這裡泛指南方地區。
- 滕王高閣:指滕王閣,位於江西省南昌市,是江南三大名樓之一。
- 洪州:古代地名,今江西省南昌市。
- 章水:指贛江,流經江西省南昌市。
繙譯
南昌作爲南方的重要城市,滕王閣的雄偉在天下是獨一無二的。自古以來,洪州就是蛟龍的棲息地,而今章水變成了魚鱉的湖泊。
賞析
這首詩描繪了南昌(豫章)的地理位置和歷史背景,通過滕王閣的雄偉來躰現南昌的重要性和獨特性。詩中“洪州自昔蛟龍穴,章水今爲魚鱉湖”一句,既表達了歷史的變遷,也隱喻了時代的更疊,使得整首詩既有歷史的厚重感,又不失對自然美景的贊美。