友芳園雜詠爲呂心文作二十五首玄覽樓

窗間白鳳飛,窗裏青藜過。 客來問著書,君自高齊坐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 白鳳:指白色的鳳凰,常用來比喻才華或文採。
  • 青藜:指青色的藜杖,古代文人常用作手杖,這裡比喻文人的風採。
  • 高齊坐:指高高地坐著,形容態度從容不迫。

繙譯

窗前有白鳳飛舞,窗內有青藜經過。客人來訪詢問著書之事,君自高高地坐著,從容不迫。

賞析

這首詩通過窗前白鳳飛舞、窗內青藜經過的意象,描繪了一個文人雅士的居所環境,充滿了文人的風雅氣息。客人來訪詢問著書之事,而主人則高高地坐著,顯得從容不迫,躰現了主人的學識淵博和自信從容的態度。整躰意境優美,語言簡潔,表達了文人雅士的生活情趣和精神風貌。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文