(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 九日:指農曆九月初九,即重陽節。
- 虎臣:人名,具體身份不詳。
- 伯玄:人名,具體身份不詳。
- 霓旌:古代皇帝出行時的儀仗之一,此處借指華麗的船隻。
- 西導:向西引導。
- 嶽色:山嶽的景色。
- 秋風:秋天的風。
- 夕煙:傍晚的煙霧。
- 空明:指水面清澈明亮。
- 綵雲:彩雲。
- 樓閣:高大的建築物。
- 中天:天空中央。
翻譯
華麗的船隻向西引導經過湖面,山嶽的景色在秋風中散去傍晚的煙霧。醉酒後擊打着清澈明亮的水面,彷彿波濤即將涌起,彩雲環繞的樓閣彷彿就在天空中央。
賞析
這首詩描繪了重陽節夜晚,詩人與友人在湖上樓閣中飲酒賞景的情景。詩中「霓旌西導過湖船」一句,通過「霓旌」和「西導」的描繪,展現了船隻的華麗和行進的壯觀。「嶽色秋風散夕煙」則進一步以山嶽的景色和秋風來渲染節日的氛圍。最後兩句「醉擊空明濤欲起,綵雲樓閣在中天」,既表達了詩人醉酒後的豪放,又通過「綵雲樓閣」的描繪,展現了樓閣的夢幻與高遠,情感豐富而意境深遠。
歐大任的其他作品
- 《 六弟自金陵渡江省予廣陵即還嶺南因寄諸弟 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 劉太僕邀遊琅琊寺 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 雪夜同惟敬餞別彥國還盧龍得高字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 題關元誠所藏趙觀四景畫 其四 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送馮侍御出按山西 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 臥佛臺歌爲張計部君簡賦 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 五仙觀同陳道吾方紹宣校書答李教授 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 寄胡秀才智卿 》 —— [ 明 ] 歐大任