夜過雲谷洞

豹林只隔數峯西,涉澗尋君月未低。 簡子深秋停露照,鞠侯清夜過雲啼。 泉香石銚聊堪煮,鬆響風琴不用攜。 誰見幽人獨來往,寒光明滅在前溪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 豹林:地名,指豹林山,在今陝西省西安市臨潼區。
  • 涉澗:涉水過澗。
  • 簡子:指簡子泉,泉名。
  • 鞠侯:指鞠侯山,山名。
  • 石銚(shí diào):石制的煮器。
  • 風琴:比喻松濤聲。
  • 幽人:隱士。

翻譯

豹林山只在數峯之西,我涉水過澗尋找你時,月亮還未落下。簡子泉在深秋的露水中靜靜映照,鞠侯山在清冷的夜晚雲霧中傳來啼鳴。泉水的香氣在石制的煮器中繚繞,松樹的響聲如同風琴,無需攜帶。誰能看見那位幽靜的人獨自來往,寒光在前溪的水面上明滅不定。

賞析

這首作品描繪了一幅夜晚尋訪隱士的靜謐畫面。詩中,「豹林」、「簡子泉」、「鞠侯山」等地理元素與「月未低」、「露照」、「雲啼」等自然現象相結合,營造出一種超脫塵世的氛圍。通過「石銚」煮泉、「鬆響」如琴的描繪,表達了隱士生活的簡樸與自得。結尾的「幽人獨來往」和「寒光明滅」則增添了一絲神祕與孤獨感,使讀者彷彿置身於那幽靜的山谷之中,感受着隱士的清修生活。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文