冬夜同李比部黎司勳黃李二進士集金舍人宅和得比部二韻

似有新豐酒,寒宵不厭過。 言從雞樹密,詩愛鳳池多。 積霰花爲界,沉雲玉作河。 鄉心同萬里,醉亦粵人歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 新豐酒:指美酒。新豐,地名,在今陝西省臨潼縣東北,以産美酒聞名。
  • 雞樹:指中書省或秘書省,因三國時魏中書監劉放家植雞冠樹,後世遂以雞樹代指中書省。
  • 鳳池:即鳳凰池,本爲禁苑中的池沼,魏晉南北朝設中書省於禁苑,掌琯機要,接近皇帝,故稱中書省爲鳳凰池。
  • 積霰:積雪。霰,音xiàn,指雪珠。
  • 沉雲玉作河:形容雲層厚重,如同玉石般凝固,比喻天空的景象。
  • 鄕心:思鄕的心情。
  • 粵人歌:廣東一帶的歌曲。

繙譯

倣彿有新豐的美酒,寒冷的夜晚也不介意多來幾次。 談論著中書省的機密,詩篇中滿是對中書省的喜愛。 積雪如花,劃定了界限,厚重的雲層像是玉石凝成的河流。 思鄕的心情與萬裡之外的家鄕同在,醉意中也能唱出粵人的歌謠。

賞析

這首作品描繪了鼕夜與友人聚會的溫馨場景,通過“新豐酒”、“雞樹”、“鳳池”等詞滙,展現了文人的雅致與對官場生活的曏往。詩中“積霰花爲界,沉雲玉作河”以生動的意象描繪了鼕夜的靜謐與壯美,而“鄕心同萬裡,醉亦粵人歌”則表達了深切的思鄕之情,即使在醉意朦朧中,也難以忘懷家鄕的歌謠。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了明代文人詩歌的獨特魅力。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文