冬夜同李比部黎司勳黃李二進士集金舍人宅和得比部二韻

似有新豐酒,寒宵不厭過。 言從雞樹密,詩愛鳳池多。 積霰花爲界,沉雲玉作河。 鄉心同萬里,醉亦粵人歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 新豐酒:指美酒。新豐,地名,在今陝西省臨潼縣東北,以產美酒聞名。
  • 雞樹:指中書省或祕書省,因三國時魏中書監劉放家植雞冠樹,後世遂以雞樹代指中書省。
  • 鳳池:即鳳凰池,本爲禁苑中的池沼,魏晉南北朝設中書省于禁苑,掌管機要,接近皇帝,故稱中書省爲鳳凰池。
  • 積霰:積雪。霰,音xiàn,指雪珠。
  • 沉雲玉作河:形容雲層厚重,如同玉石般凝固,比喻天空的景象。
  • 鄉心:思鄉的心情。
  • 粵人歌:廣東一帶的歌曲。

翻譯

彷彿有新豐的美酒,寒冷的夜晚也不介意多來幾次。 談論着中書省的機密,詩篇中滿是對中書省的喜愛。 積雪如花,劃定了界限,厚重的雲層像是玉石凝成的河流。 思鄉的心情與萬里之外的家鄉同在,醉意中也能唱出粵人的歌謠。

賞析

這首作品描繪了冬夜與友人聚會的溫馨場景,通過「新豐酒」、「雞樹」、「鳳池」等詞彙,展現了文人的雅緻與對官場生活的嚮往。詩中「積霰花爲界,沉雲玉作河」以生動的意象描繪了冬夜的靜謐與壯美,而「鄉心同萬里,醉亦粵人歌」則表達了深切的思鄉之情,即使在醉意朦朧中,也難以忘懷家鄉的歌謠。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了明代文人詩歌的獨特魅力。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文