(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蹄涔(tí cén):指牛馬蹄印中的積水,比喻容量狹小的境地。
- 天池:天然形成的池水,常用來比喻廣大的境地。
- 冠期:指行冠禮的年齡,古代男子二十歲行冠禮,表示成年。
翻譯
牛馬蹄印裏的那點積水怎能和廣闊的天池相比,想要擺脫這種狹小的境地,但還未到成年之時。 吟誦觀賞秋山,詩興大發,詩骨嶙峋高聳;沉醉中傾聽春雨,慢慢地舉起酒杯。 雞若能搏擊應留下爪子,蠶不停地自我纏繞吐絲。 不要埋怨這和暖的春風苦苦嘲笑我,等到年末再買下我剩餘的癡愚吧。
賞析
這首詩以形象的比喻開篇,表達了詩人對自己身處狹小境地的不滿和對更廣闊天地的嚮往。詩中通過描繪秋山吟詩和春雨醉酒的情景,展現出詩人的雅興和情趣。同時,用雞留距、蠶吐絲的形象,暗示了應該保持自身的特性和努力奮鬥。最後,詩人以一種豁達的態度對待春風的嘲笑,表現出他對自己的期待和信心。整首詩意境獨特,語言生動,既有對現實的思考,又有對未來的期望,體現了詩人複雜的情感和深刻的人生感悟。
蘇葵
明廣東順德人,字伯誠。成化二十三年進士。弘治中以翰林編修升江西提學僉事。性耿介,不諂附權貴。爲太監董讓陷害,理官欲加之刑。諸生百人擁入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿書院。官至福建布政使。有《吹劍集》。
► 684篇诗文
蘇葵的其他作品
- 《 憶歸四首 》 —— [ 明 ] 蘇葵
- 《 挽鄉友李元善方伯二首 》 —— [ 明 ] 蘇葵
- 《 寄陳水部學之時讀禮將從吉之京二首 》 —— [ 明 ] 蘇葵
- 《 題劉都憲登庸次第卷十首泮水春融 》 —— [ 明 ] 蘇葵
- 《 寄示毅兒 》 —— [ 明 ] 蘇葵
- 《 按順慶畢事力疾之嶽池道中漫興 》 —— [ 明 ] 蘇葵
- 《 觀道命錄有感 》 —— [ 明 ] 蘇葵
- 《 聞觀邸報三邊消息二首 》 —— [ 明 ] 蘇葵