(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 夕次(xī cì):晚上停宿。
- 宣風館:館驛名。
- 輒(zhé):就,總是。
- 清渾:指酒的清濁。
- 萍實:傳說中的一種祥瑞果實。
- 驂(cān):駕車的馬。
- 舟軓(zhōu fàn):車轅前端用來挽車的橫木。(「軓」讀音fàn)
- 蘭杜:蘭花和杜若,都是香草。
- 楚客:這裏指羈旅他鄉的人。
翻譯
我下馬來到稀疏的樹林中,看到新月留下淡淡的痕跡。隔着籬笆呼喊着要酒,詢問酒是清是濁。 江水流動,這裏有萍實的傳說,這是通往故鄉的路;祠堂隱藏在濂溪河畔的村落中。 塵世中的馬車來來往往,牆壁上的題字在光線半明半暗中若隱若現。 想要把車轅掛在湘江水上,可蘭花和杜若難以召喚羈旅他鄉之人的魂魄。
賞析
這首詩描繪了詩人在宣風館的所見所感。首聯通過「新月痕」和「呼酒問清渾」的描寫,營造出一種幽靜而又有些寂寥的氛圍。頷聯提到「江流萍實」的傳說和「祠隱濂溪」的景象,增添了地方的文化底蘊和神祕色彩。頸聯中「塵裏徵驂自來去」表現出旅人的奔波,「壁間題墨半明昏」則透露出歲月的滄桑。尾聯「舟軓欲掛湘江水,蘭杜難招楚客魂」,表達了詩人羈旅他鄉的孤獨和對故鄉的思念之情,同時以湘江之水和蘭杜香草爲象徵,強化了這種情感。整首詩意境深沉,情感真摯,語言簡練而富有韻味,展現了詩人高超的藝術表現力。
嚴嵩
明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。
► 1109篇诗文
嚴嵩的其他作品
- 《 楊侍御使蜀 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 晚次襄陽 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 倫編脩歸娶例贈 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 晚次普門寺作是日發郢諸公餞於池河 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 雨泊鳳洲酬寄朝望太守 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 喻大行宗之靜藩祭葬別贈 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 正德戊寅正月七日駕自宣府回前期頒賜廷臣服色是日大雪百官迎德勝門外首臣奉觴致辭稱賀即事紀述 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 齋居奉同久庵寅長紀贈 》 —— [ 明 ] 嚴嵩