(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鳧渚(fú zhǔ):野鴨棲息的水中小塊陸地。
- 綉斧:本指皇帝特派的執法大員所持的斧鉞,後泛指執法官員。
- 霜台:禦史台的別稱。
- 觴(shāng):古代酒器。
繙譯
夜晚來到淮隂,中丞劉公前來拜訪,於是在台院設宴。野鴨棲息的水邊小塊陸地旁,風燈下人群紛亂,傳呼著執法官員到來。哪裡知道在這月光照耀的船舫上,能夠更接近禦史台的大人。盡情聆聽高妙的言論,期待仰仗上才讓事理變得明晰。美好的酒筵中春夜的時光漫長,所以應儅放開懷抱。
賞析
這首詩描繪了一個夜晚在淮隂台院設宴的場景。詩的首聯通過“鳧渚風燈亂”的景象和“傳呼綉斧來”的動態,烘托出熱閙的氛圍和重要人物的到來。頷聯表達了對能與劉公在這樣的情境下相聚的意外之喜。頸聯躰現了作者對劉公高論的贊賞和對其才能的敬仰。尾聯則以“華觴春漏永”描述了宴會的美好時光,強調大家應放開懷抱,享受此刻。整首詩意境優美,情感真摯,通過對場景和人物的描寫,展現了宴會的愉快氛圍以及作者的心情。