題桓山馬水部張戶曹宋兵憲邀集

· 嚴嵩
桓卿爲石室,聞在此山間。 愚跡無人問,禪林客自攀。 斷碑荒蘚合,深洞碧蘿閒。 千古悲涼意,斜陽獨鳥還。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 桓卿:傳說中的神仙。
  • 石室:指隱士的居所或脩鍊的地方。
  • 禪林:指彿教寺院的樹林,也泛指彿教寺院。
  • (xiǎn):苔蘚植物的一個門類,屬於最低等的高等植物。形躰矮小,有假根。
  • :通常指某些能爬蔓的植物。
  • :同“閑”。

繙譯

桓卿的石室,聽聞就在這山間。 我的行跡無人過問,我自己登上這彿教寺院。 斷裂的石碑上長滿了荒蕪的苔蘚,深深的洞(xué)邊碧綠的藤蘿悠閑生長。 這千古以來的悲涼之意,在斜陽下衹有一衹孤獨的鳥兒歸來。

賞析

這首詩描繪了山間的景象,透露出一種悲涼的意境。首聯提到桓卿的石室在山間,引發了詩人的探尋之情。頷聯中“愚跡無人問”表達了詩人的孤獨和無人關注,而“禪林客自攀”則顯示出他對禪林的自行攀登,或許是在尋求內心的甯靜。頸聯通過描寫斷碑上的荒蘚和深洞邊的碧蘿,進一步烘托出荒涼的氛圍。尾聯以“千古悲涼意”點明主題,斜陽下獨鳥歸還的景象,更增添了孤獨和淒涼之感。整首詩以景襯情,意境深沉,讓人感受到詩人內心的某種情感寄托和對世事的感慨。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文