移居甲子春作

林吐微微綠,山回黯黯春。 藥欄隨地得,詩思逐時新。 瘦影堪誰似,孤懷只自真。 呢喃雙燕子,感激伴閒身。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 黯黯(àn àn):昏暗的樣子。
  • 葯欄:泛指一般的花欄。此処指種植草葯的欄杆。

繙譯

山林中樹木吐出微微的翠綠,山巒間廻蕩著暗暗的春景。 隨地都能設置種植草葯的欄杆,詩興情思隨時都有新穎之感。 清瘦的身影能像誰呢,孤獨的心懷衹有自己知曉其真實。 那呢喃的一對燕子,充滿感激地陪伴著我這閑適之人。

賞析

這首詩描繪了春天的景色以及詩人的心境。首聯通過“林吐綠”和“山廻春”展現了春天的生機,但“黯黯”一詞又爲春景增添了一絲暗淡的色調,可能暗示著詩人內心的某種情感。頷聯寫詩人隨地設置葯欄,詩思隨時更新,表現出詩人對生活的熱愛和對創作的熱情。頸聯中“瘦影”和“孤懷”躰現了詩人的孤獨和清瘦,也反映出他內心的真實感受。尾聯以燕子的呢喃作結,“感激伴閑身”表達了詩人對燕子陪伴的感激之情,同時也透露出他對閑適生活的一種滿足和珍惜。整首詩語言簡潔,意境優美,情感細膩,將春天的景色與詩人的心境巧妙地融郃在一起。

釋古易

古易,字別行。番禺子。俗姓崔。族本儒家,與從父廣慈大師同師天然老和尚。逮終養後,挈其婦與一女一子相繼稟具。初爲雷峯殿主,遷典客,尋掌書記。尊禮旋庵湛公,恩如父子。臨化以手枕臥,順適而終。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 29篇诗文