聞譚一元訃音

· 蘇仲
奪魁元是出羣材,同領鄉書上國回。 冀北久無收駿足,粵南誰更覓珠胎。 蒼天何意裁修短,白日無心任往來。 絮酒他年憐故舊,青山歸去奠三杯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 訃音(fù yīn):報喪的消息、文告。
  • 奪魁元:奪得第一名,獲得魁首。
  • 出羣材:超出衆人的傑出人才。
  • 鄉書:科舉鄉試的中式名單。
  • 上國:京城,首都。
  • 冀北:古代泛指冀州的北部,這裏指人才匯聚之地。
  • 駿足:駿馬,比喻傑出的人才。
  • 粵南:廣東的南部地區。
  • 珠胎:原指蚌中尚未剖取的珠,這裏比喻傑出的人才。
  • 修短:長短,這裏指人的壽命長短。
  • 絮酒:古書記載,徐稚常以棉絮浸酒,曬乾後以酒祭奠黃瓊。後遂用「絮酒」表示祭品菲薄。

翻譯

聽聞譚一元的去世消息,他本是超出衆人的傑出人才,曾一同領着鄉試中舉的名單從家鄉回到京城。在冀北之地,很久都沒有招攬到傑出的人才,在粵南地區,又有誰能再尋得如他一般的傑出之人呢?蒼天爲何要裁定人的壽命長短,白日無心地隨意往來。待他年我帶着微薄的祭品懷念這位故舊,回到青山之下爲他祭奠三杯酒。

賞析

這首詩是詩人對譚一元去世的哀悼和感慨。首聯回憶了譚一元的傑出才能和曾經的榮耀,他們一同鄉試中舉並回到京城。頷聯通過「冀北久無收駿足,粵南誰更覓珠胎」表達了對傑出人才難得的惋惜,同時也凸顯了譚一元的與衆不同和珍貴。頸聯則對蒼天決定人的壽命長短表示無奈和困惑。尾聯表達了詩人對故人的思念以及日後祭奠的決心,「絮酒他年憐故舊,青山歸去奠三杯」體現了詩人對友情的珍視和對逝者的緬懷。整首詩情感真摯,語言質樸,通過對譚一元的悼念,反映了詩人對生命和人才的思考。

蘇仲

蘇仲,任廣西象州知州。九年,退居歸田。十四年,卒於家。有《古愚集》,詩三卷,文一卷。清康熙《順德縣誌》卷七有傳。其來孫天琦又有《奉直大夫象州知州前戶部主事古愚公傳》,見《古愚集》卷首。蘇仲詩,以清光緒七年(一八八一)順德蘇仲德堂藏板重刻本《古愚集》爲底本。 ► 358篇诗文