仲春同關德生周角長藻恩張玄子樑餘仲諸社兄遊綠水園
爲園堂溪翠蕭森,佳士邀客聆鶯吟。
曲徑紅藥植千本,隔牆蒼松高十尋。
池鏡共愛好月色,林簫欲逗陽春音。
磊落對來多古意,流連沈醉情更深。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 仲春:春季的第二個月,即農曆二月。
- 蕭森:草木茂盛貌。
- 紅藥:芍藥花。(芍:sháo)
- 尋:古代的長度單位,一尋等於八尺。
翻譯
在溪水邊建造的園林中,堂屋被翠綠的草木環繞,顯得茂盛幽深,優秀的人士邀請客人前來聆聽黃鶯的吟唱。彎曲的小徑旁種植了上千株芍藥花,隔着牆壁有高大的蒼松,高達十尋。池塘如鏡子一般,大家共同喜愛這美好的月色,林中的簫聲似乎想要引逗出春天的和音。大家光明磊落地相對而坐,充滿了古樸的意趣,留戀沉醉其中,情意更加深厚。
賞析
這首詩描繪了綠水園的美景以及詩人與友人在此遊玩的情景。詩中通過對園中的堂屋、草木、曲徑、紅藥、蒼松、池鏡、林簫等景物的描寫,展現了一個景色優美、充滿生機的園林景象。同時,詩中還表達了詩人與友人之間的深厚情誼,他們在這美好的環境中,盡情地享受着歡樂時光,流連忘返,沉醉其中。整首詩語言優美,意境清新,給人以美的享受。