(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 湘源:河流名稱,在今廣西壯族自治區。(「湘」讀音:xiāng)
- 賴爾:仰仗你、依靠你。這裏的「爾」指代梅花和松葉。
翻譯
千樹梅花綻放,如同一樹樹的白雪,松葉茂密,衆多的溪流上方彷彿飄浮着朵朵白雲。在湘源行路的每一天,仰仗着梅花和松葉來清掃塵世的紛擾。
賞析
這首詩描繪了全州道中的美景。詩中通過「梅花千樹雪」和「松葉萬溪雲」這兩個生動的意象,展現出了梅花的潔白如雪和松葉的茂密如雲,給人以強烈的視覺衝擊,描繪出了一個美麗而寧靜的畫面。而最後兩句「湘源行日日,賴爾灑塵氛」,則表達了詩人在行路過程中,從梅花和松葉中獲得了心靈的慰藉,暫時忘卻了塵世的紛擾。整首詩意境優美,語言簡潔,表現了詩人對自然美景的喜愛和對寧靜生活的嚮往。
嚴嵩
明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。
► 1109篇诗文
嚴嵩的其他作品
- 《 宿雞鳴山 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 冬夜宴別翰林邢伯羽熊元直給諫何思問冊使諸藩給諫何時賓則出勘宣大功次 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 春迎慈聖歌 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 夕次藤橋還寄城中同好 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 方廣寺宋晦庵南軒二先生所經衡守計使君期遊 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 雲霽堂逢欽之 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 通州城北新浚通惠河以達漕粟入京免陸運之勞是日登舟有作 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 扈蹕南巡自出京至在途蒙恩賚諸物各恭紀一絕以志榮感其酒饌牲品等物尤多蓋不能悉紀也賜大紅羅飛魚服 》 —— [ 明 ] 嚴嵩