徐氏東園觀梅

· 嚴嵩
東閣開筵雪樹春,主情花意共清真。 似憐標格初經眼,自識芳香久襲人。 鸑鷟故移天上種,珊瑚不受世間塵。 習池賓客俱名勝,雅尚從知德有鄰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 東閣:古代稱宰相招致、款待賓客的地方。
  • (yán):酒席。
  • 標格:風範,品格。
  • 鸑鷟(yuè zhuó):古代傳說中的一種神鳥,常用來象徵高貴、祥瑞。
  • 習池:指習家池,位於湖北襄樊,是古代一處著名的遊宴勝地,此處借指徐氏東園。

翻譯

在東閣擺開宴席,梅花如玉樹在春天綻放,主人的情意和花的意韻都一樣的清雅純真。似乎憐惜那剛映入眼簾的高雅品格,自己也能感受到那長久縈繞的芳香。這梅花就像是神鳥鸑鷟從天上移栽而來,又似珊瑚般不受世間塵土的沾染。前來徐氏東園觀梅的賓客都是名人雅士,從這裏可以知道高雅的風尚是因爲有品德高尚的人相鄰。

賞析

這首詩描繪了在徐氏東園觀賞梅花的情景,表現了梅花的高雅純潔以及主人的盛情和賓客的雅趣。詩的首聯通過「東閣開筵」點明瞭地點和事件,「雪樹春」形象地描繪了梅花盛開的景象,「主情花意共清真」則表達了主人的情意和梅花的意韻都具有清雅純真的特點。頷聯進一步描寫梅花的品格和芳香,「似憐標格初經眼」表現了對梅花高雅品格的欣賞,「自識芳香久襲人」則強調了梅花香氣的持久。頸聯以「鸑鷟故移天上種,珊瑚不受世間塵」來比喻梅花的高貴和純潔,賦予了梅花超凡脫俗的氣質。尾聯提到習池的賓客都是名勝,強調了聚會的高雅,「雅尚從知德有鄰」則說明了高雅的風尚是因爲有品德高尚的人相互影響和聚集。整首詩意境優美,用典自然,通過對梅花和宴集的描寫,展現了一種高雅的情趣和文化氛圍。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文