(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 哲人:智慧卓越的人。
- 操履:操守和行爲。
- 乾乾:自強不息的樣子。(乾,讀作「qián」)
- 厥躬:自身。
- 翌翌:小心翼翼的樣子。(翌,讀作「yì」)
翻譯
智慧卓越的人其操守和行爲不同於平凡庸碌之人,整日裏自強不息,反省自身。他舉目時彷彿面臨天帝的寶座,出門時如同接見尊貴的賓客那般莊重。半生秉持堅守沒有違背逾越,萬千思慮暗中消除自然能夠心有所悟相互融通。哎,我小心翼翼且始終如此,欣喜自己與哲人如芝蘭般的美好品德和氣質相同。
賞析
這首詩是對哲人的讚美。詩中描繪了哲人具備高尚的操守和自強不息的品德,他們時刻反省自己,言行舉止莊重得體。哲人半生堅守原則,消除雜念,達到心靈的融通。最後詩人表達自己以哲人爲榜樣,努力追求如芝蘭般的美好品德。整首詩語言簡潔,意境莊重,通過對哲人的描繪,傳達出對高尚品德和自我修養的追求。