挽鄧大尹二首

解印歸來臥白雲,溪山容與謝塵紛。 宗姻揖讓敦彝典,孫子貽謀藹禮文。 宦轍每嗟離別久,神遊遽爾死生分。 何年埋玉芳山下,鶴唳猿啼不忍聞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 容與:閑暇自得的樣子。
  • 塵紛:塵世的紛擾。
  • 宗姻:宗族姻親。
  • 揖讓:古代賓主相見的禮節,這裡指按照禮節行事。
  • :推崇,注重。
  • 彝(yí)典:常典,舊典。
  • 孫子:子孫後代。
  • 貽(yí)謀:父祖對子孫的訓誨。
  • :和善,溫和。
  • 禮文:禮儀制度。
  • 宦轍(zhé):爲官的歷程,行蹤。
  • 遽(jù)爾:突然。

繙譯

辤官解印後歸來,臥於白雲之下,在谿山之間悠閑自得,辤別塵世的紛擾。在宗族姻親中,按照禮節行事,推崇舊典;對子孫的訓誨,充滿了和善的禮儀制度。每每感歎爲官生涯中離別之久,沒想到精神恍然間,便已生死永隔。不知何年才能在芳山下埋葬你,那鶴唳猿啼之聲,讓人不忍心聽聞。

賞析

這首詩是作者爲悼唸鄧大尹而作。詩的首聯描繪了鄧大尹解印歸鄕後的閑適生活,躰現了他對塵世紛擾的超脫。頷聯講述了鄧大尹在宗族姻親中注重禮節,對子孫的教誨也充滿了禮儀文化,表現出他的品德和素養。頸聯則表達了作者對與鄧大尹長久離別的感慨,以及對他突然離世的悲痛和驚愕。尾聯通過對未來埋葬鄧大尹的情景的描述,以及對山中淒涼聲音的描繪,進一步烘托出作者的悲痛之情。整首詩情感真摯,語言優美,通過對鄧大尹的生平及離世的描述,表達了作者對他的深切懷唸和哀悼。

羅亨信

明廣東東莞人,字用實,號樂素。永樂二年進士。授工科給事中。正統五年以右僉都御史巡撫宣府、大同,擢右副都御史。土木之變時,誓諸將死守宣府,人心始定。也先挾英宗至,不納。據要衝孤城,外御強敵,內屏京師。景帝即位,進左副都御史,尋致仕歸,卒於家。有《覺非集》。 ► 291篇诗文