詔賜金海乘涼詩

· 嚴嵩
木陰深靜鳥聲和,溽暑全消爽氣多。 太液池頭夜來雨,微風新綠水增波。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 溽暑(rù shǔ):指盛夏氣候潮溼悶熱。
  • 太液池:漢唐宮中池名,這裡泛指宮苑中的水池。

繙譯

樹木的樹廕幽深靜謐,鳥兒的叫聲和諧動聽,潮溼悶熱的暑氣完全消散,涼爽的氣息十分濃厚。宮苑中的水池夜裡下了場雨,微風吹過,新漲的綠水泛起層層波浪。

賞析

這首詩描繪了一幅夏日乘涼的愜意場景。首句通過描寫樹廕的深靜和鳥兒的和聲,營造出一種幽靜的氛圍。“溽暑全消爽氣多”直接表達了炎熱散去後帶來的清爽感受。後兩句則著重描寫了太液池的雨後景色,“夜來雨”爲池水增添了新的水量,“微風新綠水增波”形象地展現了微風吹拂下池水泛起波浪的動態之美。整首詩語言簡潔,意境清新,給人以舒適、甯靜的美感。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文