(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 留都:古代王朝遷都後,在舊都留置的官署,這裏指南京。(「都」讀作「dū」)
- 蕭閒:同「蕭閒」,意爲清閒。
- 隅:角落。
- 披玩:翻閱欣賞。
- 豁心顏:使心情開朗愉快。
- 珊珊:形容衣裙玉佩的聲音,這裏形容風吹竹子的聲音。
翻譯
在南京的衆多官署中,翰林院最爲清閒。 古老的房屋被槐樹和柏樹遮蔽,時常能看到屋檐前的山巒。 圖書史籍雜亂地放置在座位角落,翻閱欣賞能讓人心情愉悅。 我和你整日在此閒坐,清風吹動竹子,發出珊珊的聲響。
賞析
這首詩描繪了作者與友人在留都的生活場景,展現出一種閒適、寧靜的氛圍。詩中通過對留都官署環境的描寫,如古屋、槐柏、山巒等,營造出一種清幽的意境。而圖史的披玩和與友永日的閒坐,更體現出作者對這種閒適生活的享受。最後,清風竹珊珊的描寫,以聲音增添了畫面的生動感,使整個場景更加富有詩意。整首詩語言簡潔,意境優美,表達了作者對寧靜、閒適生活的喜愛和對友情的珍視。