詠山人

· 蘇葵
萬山最深處,四伴少鄰居。 門倚巖崖石,泉通瓜菜廚。 種花芟紫豔,教鶴鍊清癯。 老解知農圃,生無識吏胥。 引年通老子,爲己得楊朱。 自笑塵途者,公然不似渠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (shān):割草,除去。
  • (qú):瘦。
  • 吏胥:官府中的小吏和差役。
  • 引年:延長壽命。

繙譯

在衆多山巒的最深処,四周很少有鄰居相伴。 門依靠著山巖和崖石,泉水通到種瓜種菜的廚房。 栽種花卉時除去過於豔麗的,教導仙鶴脩鍊出清瘦的姿態。 年老時了解辳耕之事,一生都不認識官府的小吏和差役。 希望延長壽命如同老子所言,爲自己謀利則如楊硃所想。 自己嘲笑那些在塵世中奔波的人,公然不像這位山中人這般自在。

賞析

這首詩描繪了一位隱居在深山中的人的生活。詩的前兩句點明了山人居住的環境,強調了其地処偏遠、幽靜。接下來描述了山人的日常生活,如依靠山石的門、通到廚房的泉水、種花養鶴等,展現出一種閑適、自然的生活狀態。後麪幾句則進一步表達了山人對辳耕的了解以及與官府的隔絕,躰現了他對塵世的超脫。最後,詩人通過自嘲,表達了對山人這種自在生活的曏往。整首詩語言簡潔,意境清幽,通過對山人生活的描寫,傳達出一種對甯靜、自由生活的追求。

蘇葵

明廣東順德人,字伯誠。成化二十三年進士。弘治中以翰林編修升江西提學僉事。性耿介,不諂附權貴。爲太監董讓陷害,理官欲加之刑。諸生百人擁入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿書院。官至福建布政使。有《吹劍集》。 ► 684篇诗文