觀誥思親

新頒錦誥出明光,捧讀思親意不忘。 兩世功勳昭汗簡,九重褒錫煥龍章。 謾期繼述超前列,誓竭忠貞答聖皇。 祿秩綿綿傳未已,應知千載播餘芳。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 誥(gào):指帝王對臣子的命令或封贈的文書。
  • 汗簡:以火炙竹青令汗,取其易書,並可免蟲蛀,稱爲汗青,也叫汗簡。借指史冊。
  • 九重:指代皇宮,因皇宮之深邃、高遠。
  • 褒錫:賞賜。
  • 龍章:龍紋;龍形。這裏指皇帝的恩寵。
  • 祿秩:官吏的俸祿。

翻譯

新頒佈的錦帛詔書從明光殿發出,我手捧着閱讀,思念親人的情意難以忘懷。 父子兩代的功勳在史冊上顯著昭彰,皇上的重重賞賜使榮耀如龍章般閃耀。 徒然期望繼承前人的事業超越前面的人,發誓竭盡忠貞來報答聖明的皇上。 官吏的俸祿綿綿不斷地傳承下去沒有盡頭,應當知道千年來會傳播留下美名。

賞析

這首詩表達了作者在接到新頒錦誥時的心情和想法。詩的首聯寫作者捧讀錦誥,思念親人的情感油然而生。頷聯敘述了家族兩代的功勳得到認可,以及皇帝的豐厚賞賜,體現了家族的榮耀。頸聯表達了作者期望繼承先輩事業、報答皇恩的決心。尾聯則展望未來,相信家族的俸祿和榮譽將長久傳承,美名遠揚。整首詩情感真摯,語言典雅,既表達了對親人的思念,又體現了對皇恩的感激和對家族榮譽的珍視,同時也展現了作者的志向和抱負。

羅亨信

明廣東東莞人,字用實,號樂素。永樂二年進士。授工科給事中。正統五年以右僉都御史巡撫宣府、大同,擢右副都御史。土木之變時,誓諸將死守宣府,人心始定。也先挾英宗至,不納。據要衝孤城,外御強敵,內屏京師。景帝即位,進左副都御史,尋致仕歸,卒於家。有《覺非集》。 ► 291篇诗文