宿雁洲

· 嚴嵩
山登極巑岏,野適忽夷曠。 清澗屢寒涉,綠疇彌晚望。 水亭荷芰開,園屋雲鬆傍。 應憐雁洲宿,絕勝剡溪訪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 巑岏(cuán wán):山高銳貌。
  • 夷曠:平坦開濶。
  • (jì):菱角。

繙譯

登上那山勢高峻的山峰,來到野外頓覺地勢平坦開濶。 多次趟過清冷的山澗,放眼望去,綠色的田野一直延續到傍晚。 水上的亭子裡荷花菱角盛開,園中的屋捨依傍著如雲般的松樹。 應該憐惜在此宿於雁洲的時光,這裡遠超去剡谿訪問的美妙。

賞析

這首詩描繪了雁洲的自然風光和甯靜氛圍。詩中,作者先寫登山的感受,凸顯出地形的變化,從高峻到平坦開濶。接著描寫了清澗、綠疇等景色,給人以清新自然的感覺。然後通過水亭荷芰、園屋雲松的描寫,展現出雁洲的優美和甯靜。最後,作者表達了對在雁洲宿居時光的喜愛,認爲這裡比剡谿之遊更加美好。整首詩語言簡潔,意境優美,將雁洲的美景生動地展現出來,表達了作者對這片土地的贊美和畱戀之情。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文