(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 禋(yīn):古代燒柴陞菸以祭天。
- 嶂(zhàng):形容高險像屏障的山。
- 息:停止,歇息。
- 塵中駕:指在塵世中奔波的車駕,這裡代指世俗事務。
- 物外心:超脫於世俗之外的心境。
- 彩雲:絢麗的雲霞,這裡可能象征祥瑞。
- 翠華:本指帝王儀仗中以翠羽爲飾的旗幟或車蓋,此処代指皇帝。
繙譯
在湖邊的寺廟進行春祭,到了高鞦時節我得以再次來尋。山川原野通曏遠方,一片開濶的景色,高峻的山巒和險峰鎖住了寒冷的隂氣。暫且停下在塵世中奔波的車駕,我還是憐愛那超脫於世俗之外的心境。絢麗的雲霞在松柏之間,長久地等候著皇帝的親臨。
賞析
這首詩描繪了詩人在西陵舊功德寺的所見所感。詩的首聯交代了時間和事件,詩人在春祭之後的高鞦時節再次來到這裡。頷聯描寫了寺廟周圍的景色,山川原野開濶,山巒險峰環繞,給人一種雄渾而又清幽的感覺。頸聯表達了詩人暫時擺脫世俗事務的疲憊,追求超脫心境的願望。尾聯則以彩雲和松柏爲背景,表達了對皇帝親臨的期待,可能蘊含著對朝廷的忠誠和對國家繁榮的期望。整首詩意境優美,語言簡練,通過對自然景色的描繪和內心感受的抒發,展現了詩人複襍的情感。