自遣

· 顧協
衡門無過客,終日懶衣冠。 身賤埋名易,家貧徇俗難。 就風移臥榻,選竹作漁竿。 賴有青山色,長年得笑看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 衡門:橫木爲門,指簡陋的房屋。「衡」讀「héng」。
  • 徇俗:順隨時俗。「徇」讀「xùn」

翻譯

簡陋的家門沒有來訪的客人,整天懶得整理衣帽。 自己身份低微想要隱姓埋名容易,家境貧寒想要順隨時俗卻很難。 迎着風向移動臥榻,挑選竹子製作釣魚竿。 幸好有那青蔥的山色,能夠讓我長年愉悅地觀賞。

賞析

這首詩描繪了詩人一種閒適而又有些無奈的生活狀態。詩的首聯通過「無過客」和「懶衣冠」,表現出詩人的孤獨和隨性。頷聯則表達了詩人對自身處境的認知,身賤易隱名,家貧難徇俗,體現了他對世俗的一種超脫和對貧困生活的坦然。頸聯描寫了詩人的日常生活細節,「就風移臥榻,選竹作漁竿」,展現出一種簡單而自在的生活方式。尾聯以「賴有青山色,長年得笑看」作結,青山之色成爲詩人心靈的慰藉,表現出他對自然美景的喜愛和對生活的樂觀態度。整首詩語言簡潔,意境清幽,表達了詩人在貧困生活中的寧靜與豁達。