(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 荏苒(rěn rǎn):指時間漸漸過去。
- 頻遷:多次變化,這裏指時間流逝之快。
- 舊約持竿:過去約定的像漁人那樣過閒適的生活。
- 食言:指對自己說過的話不進行履行,不講信用。
- 高致:高尚的情趣或高雅的情致。
- 渠:這裏指功名利祿等外在的事物。
翻譯
和您分別後時間匆匆過去,年歲不斷變遷,過去約定過像漁人那樣過閒適生活,我卻沒能做到,實在慚愧自己說了卻沒做到。您那高尚的情趣定會嘲笑我,而我依然被虛名所牽絆。 時常增添些白髮又有何妨,年老也沒什麼,遠離世俗的紛擾便是神仙般的生活。料想您在江村應該沒什麼煩心事,以恬靜的心態享受着含飴弄孫的美好時光。
賞析
這首詩是作者寫給何親家的,表達了作者對過去未能實現閒適生活的遺憾,以及對親家遠離名利、享受恬靜生活的羨慕。詩的首聯通過「別君荏苒歲頻遷」表現時間的流逝,「舊約持竿愧食言」表達自己未能履行過去的約定。頷聯則通過「高致定應於我笑,浮名猶自被渠牽」,將自己與親家進行對比,突顯自己仍被虛名所累,而親家則有高尚的情趣。頸聯「時添白髮何妨老,身謝紅塵便是仙」體現了一種豁達的人生態度,認爲年老並不可怕,遠離塵世纔是真正的自在。尾聯「料得江村無個事,養恬多引抱孫年」描繪了親家在江村恬靜的生活,充滿了對這種生活的嚮往。整首詩語言樸實,情感真摯,表達了作者對人生的思考和對寧靜生活的追求。