西來意

雲來竹影暗,雨過鬆聲涼。 若問西來意,溪深杓柄長。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 西來意:佛教語,指達摩祖師自西天來中土傳法的本意。(「達摩」讀音爲「dá mó」)
  • 杓柄:北斗七星中第五至第七顆星的名稱,這裏可能暗指佛法的深奧和難以捉摸。(「杓」讀音爲「sháo」)

翻譯

雲朵飄來,竹影變得暗淡;細雨過後,鬆間傳來陣陣涼意。若要問達摩祖師西來傳法的本意是什麼,就如同那溪水深深,北斗杓柄般的佛法亦是高深莫測。

賞析

這首詩以簡潔的語言描繪了雲來雨過的自然景象,營造出一種幽靜清涼的氛圍。前兩句通過「雲來」「雨過」的動態描寫,以及「竹影暗」「鬆聲涼」的感官體驗,展現了大自然的變化和寧靜之美。後兩句則引入了「西來意」這一佛教概念,以「溪深杓柄長」的形象比喻,表達了佛法的深奧和難以言傳。整首詩既具有自然的美感,又蘊含着對佛法的思考,富有禪意。

羅萬傑

羅萬傑,字貞卿,號庸庵。揭陽人。明思宗崇禎七年(一六三四)進士。初官行人,兩奉使冊封吉、荊二藩。十三年,召對,給筆札,問修練儲備四事,侃侃陳利弊,切中時艱,擢吏部主事,轉驗封員外郎。冢宰鄭三俊澄清吏政,力薦其誠實不阿,破格畀以選事,在職一年,丁內艱歸。值歲祲,倡富戶出谷平糶,全活甚衆。甲申之變,會南都迎立,徵拜副都御史。聞馬士英、阮大鋮用權,辭不出,矢志巖壑,結廬於埔陽之雙髻峯,草衣蔬食,與樵牧高僧爲侶。林居三十年,足跡不入城市。晚號樵子,鄉人私諡曰文節先生。有《瞻六堂集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二八有傳。 ► 215篇诗文