種柳歌時餘擬以首夏北上
此生自許隨畚鍤,每逢佳卉情若狎。
何況嫣然煙雨姿,臨春栽蒔敢後之。
高低一依徑路轉,疏密不學衆植爲。
爾憐客子豔陽天,予亦嘲爾常愛眠。
會看垂陰成美蔭,莫問道傍與溪邊。
長安五月堤色新,青青應逐車前塵。
掀髯揚袂知何似,恍惚見爾園中身。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 畚鍤(běn chā):泛指挖運泥土的用具。
- 狎(xiá):親暱、親近。
- 蒔(shì):栽種。
- 袂(mèi):衣袖。
翻譯
這輩子我甘願拿着畚鍤勞作,每當遇到美麗的花卉,心情就如同與其親暱一般。更何況那如含情微笑般的煙雨姿態的柳樹,在春天栽種時我怎敢落後。柳樹高低依照着路徑曲折栽種,疏密不像其他植物那樣規整。你憐憫我這個在豔陽天裏的遊子,我也嘲笑你總是愛睡覺。將會看到柳樹垂下的枝條形成美好的樹蔭,不要問是在道路旁還是在溪邊。長安五月的堤岸景色清新,那青青的柳枝應該追逐着前行車輛的塵土。我捋着鬍鬚揚起衣袖,不知是什麼模樣,恍惚中彷彿看到了你在園中的身影。
賞析
這首詩以種柳爲主題,表達了詩人對自然植物的喜愛和對生活的感悟。詩中開篇表明自己甘願從事勞作,對佳卉有着特殊的情感。接着詳細描述了栽種柳樹的情景,強調了其自然隨意的姿態。詩中還通過人與柳的相互「憐憫」與「嘲笑」,增添了一種生動的趣味。最後,詩人聯想到長安五月的堤岸新景,以及柳枝追逐車塵的畫面,表現出對美好景象的嚮往。整首詩語言樸實,意境清新,將詩人的情感與自然景觀巧妙地融合在一起,給人以一種寧靜而美好的感受。
羅萬傑
羅萬傑,字貞卿,號庸庵。揭陽人。明思宗崇禎七年(一六三四)進士。初官行人,兩奉使冊封吉、荊二藩。十三年,召對,給筆札,問修練儲備四事,侃侃陳利弊,切中時艱,擢吏部主事,轉驗封員外郎。冢宰鄭三俊澄清吏政,力薦其誠實不阿,破格畀以選事,在職一年,丁內艱歸。值歲祲,倡富戶出谷平糶,全活甚衆。甲申之變,會南都迎立,徵拜副都御史。聞馬士英、阮大鋮用權,辭不出,矢志巖壑,結廬於埔陽之雙髻峯,草衣蔬食,與樵牧高僧爲侶。林居三十年,足跡不入城市。晚號樵子,鄉人私諡曰文節先生。有《瞻六堂集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二八有傳。
► 215篇诗文