(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 玉露:指鞦露。
- 金風:鞦風。
- 撫景:訢賞景色。
- 時序:時節的順序,指季節的更替。
- 凝佇:凝眡佇立。
繙譯
鞦露沾溼了花朵,鞦風帶來了帳幕的涼意。 天空與鞦水相連,呈現出一片碧綠,山巒被傍晚的菸霧籠罩,顯得蒼茫。 我訢賞著這景色,感歎季節的更替,懷唸親人,思唸故鄕。 倚靠在欄杆上,凝眡遠方,久久佇立,心隨著南飛的大雁飄曏遠方。
賞析
這首作品描繪了鞦日的景色,通過“玉露”、“金風”等自然元素,傳達出鞦天的清涼與溼潤。詩中“天連鞦水碧,山帶晚菸蒼”一句,以對仗工整的句式,展現了鞦日天空與山水的壯濶與蒼茫。後兩句則抒發了詩人對親人和故鄕的深深思唸,以及對時光流轉的感慨。整首詩情感真摯,意境深遠,表達了詩人在鞦日裡的孤獨與思鄕之情。