謝致政汪世行令君惠塘魚山蕨

蕨鱗相饋若爲酬,正值嗷嗷麥未秋。 一飯等爲林下客,寸心空切廟堂憂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 致政:退休。
  • 令君:對地方官的尊稱。
  • :一種野生植物,嫩葉可食。
  • :這裏指魚。
  • 嗷嗷:形容飢餓的聲音。
  • 麥未秋:麥子還未成熟。
  • 林下客:指隱居的人。
  • 廟堂:指朝廷。

翻譯

退休的汪世行先生贈送我蕨菜和魚,我該如何回報呢?正值麥子還未成熟,人們餓得嗷嗷叫。 一頓飯,我與隱居的客人同等享受,但我的心中卻空切地擔憂着朝廷的事務。

賞析

這首作品表達了作者對友人贈送食物的感激之情,同時也反映了他對時局的憂慮。詩中「蕨鱗相饋若爲酬」一句,既體現了友情的深厚,又暗含了作者的無奈與感慨。後兩句則通過對比「林下客」與「廟堂憂」,展現了作者內心的矛盾與掙扎,表達了他雖隱居山林,卻仍心繫國家的情懷。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文