(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 賜莊:賜予的莊園。
- 八景:指莊園內的八處風景。
- 周草亭:人名,可能是莊園的主人。
- 駙馬:古代皇帝的女婿,這裏指周草亭的身份。
- 青青:形容柳樹的綠色。
- 沙岸:河岸。
- 疊疊:形容水面波紋重疊。
- 風漪:風引起的波紋。
- 水滿塘:池塘水滿。
- 呢喃:形容燕子細小的叫聲。
- 雙燕子:一對燕子。
- 偏解:偏偏理解,這裏指燕子似乎理解春天的忙碌。
翻譯
青翠的柳樹沿着河岸排列成行, 池塘上波紋重疊,水面滿滿當當。 中間有一對燕子,細聲細語, 它們偏偏理解春天的忙碌,頻繁地飛來飛去。
賞析
這首作品描繪了春天賜莊的生機盎然。詩中「青青沙岸柳成行」和「疊疊風漪水滿塘」生動地勾勒出了莊園的自然美景,而「中有呢喃雙燕子,往來偏解爲春忙」則通過燕子的活動,巧妙地表達了春天的活力和忙碌。整首詩語言清新,意境優美,通過對自然景物的細膩描繪,傳達了對春天生機勃勃景象的讚美。