卜算子 · 題汪汝溫便面

草長沙露尖,風急波生縐。兩個漁郎任意行,不問誰先後。 綸竿腥乍收,飯甑香初透。回首相呼好放船,正是潮生候。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 卜算子:詞牌名,又名「卜算子令」「百尺樓」等。
  • 便面:古代用來遮面的扇狀物,這裏指扇面。
  • 沙露尖:沙子在早晨露水的浸潤下顯得尖銳。
  • 風急波生縐:風很大,使得水面起了皺紋。
  • 綸竿:釣魚用的絲線竿。
  • 腥乍收:剛收起帶有魚腥味的釣具。
  • 飯甑:古代用來蒸飯的器具。
  • 香初透:飯香剛開始散發出來。
  • 潮生候:潮水上漲的時刻。

翻譯

草地上,沙子在晨露中顯得尖銳,風很大,水面起了皺紋。兩個漁夫自由地划着船,不問誰先誰後。

剛剛收起帶有魚腥味的釣具,飯甑中的飯香開始散發。回頭互相呼喚,是時候放船了,正是潮水上漲的時刻。

賞析

這首作品描繪了清晨漁夫捕魚歸來的場景,通過「草長沙露尖」和「風急波生縐」生動地勾勒出了清晨的靜謐與自然的動態美。詞中「兩個漁夫任意行,不問誰先後」表達了漁夫們自由自在、無拘無束的生活態度。結尾的「回首相呼好放船,正是潮生候」則巧妙地點出了時間的流逝和漁夫們順應自然的生活智慧。整首詞語言簡練,意境深遠,展現了明代文人對於自然與生活的細膩觀察和深刻感悟。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文