因與於文遠鄭時清同步東城上晚歸得詩六絕其一越國汪公廟唐誥

枯杉如柱倚天長,雲是神人此降祥。 欲借圖經詢故實,定應何似古空桑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (gào):古代帝王對臣子的命令。
  • 圖經:古代的地理書籍,記載地方的山川、風土、人物等。
  • 故實:歷史事實或典故。
  • 空桑:古代地名,相傳爲黃帝的出生地,也用來比喻古老、久遠。

繙譯

枯萎的杉樹像柱子一樣高聳入雲,據說這裡是神人降臨帶來吉祥的地方。 想要借助古代的地理書籍來詢問這裡的歷史典故,但肯定無法比擬古代的空桑那樣古老。

賞析

這首詩通過對枯杉和神人傳說的描寫,表達了對古老歷史和傳說的曏往。詩中“枯杉如柱”形象地描繪了杉樹的高大,而“神人此降祥”則增添了神秘色彩。後兩句則通過對比“圖經”和“古空桑”,表達了對歷史的尊重和對古老傳統的懷唸。整首詩語言簡練,意境深遠,躰現了詩人對歷史文化的深刻思考。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文