宿河上

· 程誥
天勢近河低,村孤夜氣悽。 風腥水神過,月黑山鬼啼。 夢斷楚丘北,情馳樑苑西。 夾池修竹畔,枚馬幾羈棲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 宿河上:在河邊過夜。
  • 天勢:天空的景象。
  • 村孤:孤寂的村莊。
  • 夜氣:夜間的氣氛。
  • 風腥:風中帶有腥味,形容風中夾雜着水氣或某種不潔之物的氣味。
  • 水神:傳說中的水中神靈。
  • 月黑:月亮被雲遮住,天色昏暗。
  • 山鬼:傳說中的山中鬼怪。
  • 夢斷:夢醒。
  • 楚丘:楚地的山丘。
  • 情馳:情感奔放,思念遠去。
  • 梁苑:梁國的園林,這裏指代梁國或其文化。
  • 修竹:修長的竹子。
  • 枚馬:指枚乘和司馬相如,兩位西漢著名的文學家。
  • 羈棲:停留,寄居。

翻譯

天空低垂,接近河流,孤寂的村莊在夜色中顯得格外淒涼。風中帶着腥味,彷彿水神剛剛經過,月亮被雲遮住,昏暗中似乎能聽到山鬼的啼叫。夢醒時分,我思念着楚地的山丘之北,情感奔放,思緒飄向梁國的西邊。在夾岸的修竹旁,枚乘和司馬相如也曾在此停留,感受着孤獨與漂泊。

賞析

這首詩描繪了詩人在河邊過夜時的孤獨與淒涼感受。通過「天勢近河低,村孤夜氣悽」描繪了夜晚的孤寂氛圍,而「風腥水神過,月黑山鬼啼」則通過超自然的元素增強了這種孤寂和不安的感覺。後兩句「夢斷楚丘北,情馳梁苑西」表達了詩人對遠方故土的思念,而「夾池修竹畔,枚馬幾羈棲」則借用歷史人物的典故,抒發了詩人對漂泊生涯的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對孤獨與遠方的深刻感受。

程誥

明徽州府歙縣人,字自邑,號桴溪山人。能詩文,遍遊名山,晚年結社天都峯下,吟詠自適。有《霞城集》。 ► 34篇诗文