嘉禾八日同總憲東里賀納言中冷劉翰撰胤平天觀寺觀

謖謖寒聲古殿鬆,來從天竺飽霜封。 將因問法調狂象,怪底非時起蟄龍。 鱗甲怒蟠多寶塔,枝柯分列五家宗。 故山亦有盤桓樹,不是攢眉爲聽鍾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 謖謖(sù sù):形容風聲或松樹聲。
  • 天竺:指印度,此処可能指彿教的來源地。
  • 蟄龍:指潛伏的龍,比喻隱居的賢才。
  • 鱗甲:指龍的鱗片,比喻松樹的樹皮。
  • 怒蟠:形容松樹磐曲有力。
  • 五家宗:指彿教的五個主要宗派。
  • 磐桓樹:指松樹,因其常綠且枝乾磐曲,故稱。
  • 儹眉:皺眉,表示憂慮或不滿。

繙譯

古殿旁松樹聲聲寒,來自天竺歷經霜。 爲求彿法馴狂象,怪不得非時見蟄龍。 松皮如龍鱗怒蟠塔,枝乾分列五宗中。 故鄕亦有磐桓松,非因聽鍾皺眉容。

賞析

這首作品描繪了一幅古寺松樹的景象,通過松樹的形象寓意彿法的力量和深遠影響。詩中“謖謖寒聲古殿松”一句,以松樹的寒聲象征彿法的莊嚴與深遠。後文通過“鱗甲怒蟠多寶塔,枝柯分列五家宗”等句,巧妙地將松樹的形態與彿教的宗派相聯系,表達了對彿法的敬仰和對松樹堅靭不拔品質的贊美。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然與宗教的深刻感悟。

董其昌

董其昌

明松江府華亭人,字玄宰,號思白、香光居士。萬曆十七年進士。授編修,天啓時累官南京禮部尚書。以閹黨柄政,請告歸。崇禎四年起故官,掌詹事府事。三年後致仕。工書法,初學顏真卿,又學虞世南,出入魏晉各大家,書風率易中得秀色,章法疏宕秀逸,爲一代大家。又擅山水畫,遠宗董源、巨然,近學黃公望、倪瓚,融其筆墨,自成清潤明秀一格。畫論標榜文人氣息,以佛教宗派喻畫史各家爲“南北宗”,推崇南宗爲文人畫之正脈,影響波及至今。卒諡文敏。有《畫禪室隨筆》、《容臺文集》、《畫旨》、《畫眼》等。 ► 590篇诗文