(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 歲晏:年末。
- 促:催促。
- 王程:指官府的行程。
- 罡風:強烈的風。
- 九野:指廣闊的天空。
- 吼:形容風聲大。
- 宦轍:指官吏的行程。
- 車耳:車上的裝飾,這裏指車輛。
- 兵符:古代調兵用的憑證。
- 谷城:地名。
- 關吏:守關的官員。
- 霜角:指寒冷的號角聲。
翻譯
年末被催促着趕路,我怎能拒絕在月光下前行。 強烈的風在廣闊的天空中呼嘯,四周的殘雪在月光下顯得格外明亮。 感嘆官吏的行程如同車上的裝飾,詢問調兵的憑證在谷城。 我殷勤地向守關的官員請求,希望那寒冷的號角聲不要再頻繁響起。
賞析
這首作品描繪了詩人在年末趕路的情景,通過「罡風九野吼,殘雪四郊明」的描繪,展現了旅途的艱辛和環境的嚴酷。詩中「宦轍嗟車耳,兵符問谷城」表達了對官場生涯的感慨和對軍事的關注。最後向關吏的請求,透露出詩人對安寧的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對旅途和官場的複雜情感。