宿谷城驛

歲晏促王程,寧辭帶月行。 罡風九野吼,殘雪四郊明。 宦轍嗟車耳,兵符問谷城。 殷勤向關吏,霜角莫頻聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 歲晏:年末。
  • :催促。
  • 王程:指官府的行程。
  • 罡風:強烈的風。
  • 九野:指廣闊的天空。
  • :形容風聲大。
  • 宦轍:指官吏的行程。
  • 車耳:車上的裝飾,這裏指車輛。
  • 兵符:古代調兵用的憑證。
  • 谷城:地名。
  • 關吏:守關的官員。
  • 霜角:指寒冷的號角聲。

翻譯

年末被催促着趕路,我怎能拒絕在月光下前行。 強烈的風在廣闊的天空中呼嘯,四周的殘雪在月光下顯得格外明亮。 感嘆官吏的行程如同車上的裝飾,詢問調兵的憑證在谷城。 我殷勤地向守關的官員請求,希望那寒冷的號角聲不要再頻繁響起。

賞析

這首作品描繪了詩人在年末趕路的情景,通過「罡風九野吼,殘雪四郊明」的描繪,展現了旅途的艱辛和環境的嚴酷。詩中「宦轍嗟車耳,兵符問谷城」表達了對官場生涯的感慨和對軍事的關注。最後向關吏的請求,透露出詩人對安寧的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對旅途和官場的複雜情感。

董其昌

董其昌

明松江府華亭人,字玄宰,號思白、香光居士。萬曆十七年進士。授編修,天啓時累官南京禮部尚書。以閹黨柄政,請告歸。崇禎四年起故官,掌詹事府事。三年後致仕。工書法,初學顏真卿,又學虞世南,出入魏晉各大家,書風率易中得秀色,章法疏宕秀逸,爲一代大家。又擅山水畫,遠宗董源、巨然,近學黃公望、倪瓚,融其筆墨,自成清潤明秀一格。畫論標榜文人氣息,以佛教宗派喻畫史各家爲“南北宗”,推崇南宗爲文人畫之正脈,影響波及至今。卒諡文敏。有《畫禪室隨筆》、《容臺文集》、《畫旨》、《畫眼》等。 ► 590篇诗文