挽朱維吉

磐石山前土一抔,幾株喬木帶寒流。 明明孝義題碑碣,莫爲時名吊奕秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 磐石:大石頭。
  • (póu):用手捧東西,這裏指一小堆土。
  • 喬木:高大的樹木。
  • 寒流:寒冷的水流。
  • 碑碣(jié):石碑。
  • 奕秋:古代傳說中的圍棋高手,這裏比喻才華出衆的人。

翻譯

在磐石山前,有一小堆土,幾棵高大的樹木伴隨着寒冷的水流。 這裏明明記載着孝順和義氣的故事,不要爲了時下的名聲而哀悼那些才華橫溢的人。

賞析

這首詩通過對磐石山前景象的描繪,表達了對傳統美德的讚頌和對世俗名聲的淡漠。詩中「磐石山前土一抔,幾株喬木帶寒流」描繪了一幅靜謐而淒涼的畫面,而「明明孝義題碑碣,莫爲時名吊奕秋」則強調了孝義的重要性,並告誡人們不要過分追求短暫的名聲。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了詩人對傳統價值的堅守和對世俗的超越。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文