(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 無柰:無奈。柰,同“奈”。
- 旅懷:旅途中的心情。
- 村酤:村中自釀的酒。
- 引睡魔:使人昏昏欲睡。
- 醒醒:清醒的狀態。
- 不成寐:無法入睡。
- 楓葉助吟哦:楓葉的沙沙聲似乎在幫助詩人吟詠詩句。
繙譯
無奈旅途中的心情多愁,村中的酒讓我昏昏欲睡。 清醒卻無法入睡,楓葉的沙沙聲似乎在幫助我吟詠詩句。
賞析
這首作品表達了詩人在旅途中的無奈與愁緒。詩中“無柰旅懷多”直接抒發了詩人的情感,而“村酤引睡魔”則通過飲酒欲睡的描寫,進一步躰現了詩人的疲憊與無奈。後兩句“醒醒不成寐,楓葉助吟哦”則巧妙地利用楓葉的聲音,營造出一種靜謐而略帶憂鬱的氛圍,使讀者能深切感受到詩人的孤獨與思索。