所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 孟秋:初秋,秋季的第一個月。
- 北巖:地名,具體位置不詳。
- 招提:梵語「Caturdeśa」的音譯,意爲四方,後用以指寺院。
- 紅妝:指女子盛裝,這裏比喻秋江上的芙蓉花。
- 碧水:清澈的江水。
- 明蠲:明亮清澈。
- 丈室:寺院中的小房間,這裏指寺院。
- 三管:指古代樂器,這裏可能指音樂。
- 慈雲:比喻佛法如雲,覆蓋一切。
- 演梵:指誦經唸佛。
- 香冪阜:香菸繚繞,如山丘般堆積。
- 涼雨:秋雨。
- 珠跳船:形容雨點落在船上,如同珍珠跳躍。
- 醉鄉:醉酒後的境界。
- 二豪:指兩位豪傑或好友。
- 蘇門:指蘇門答臘,這裏可能指遠方或隱逸之地。
- 孤嘯:獨自長嘯,表達孤獨或超脫塵世之情。
翻譯
初秋時節,北巖的寺院裏,秋江上的芙蓉花盛開,鮮豔奪目,紅花與碧水相映成趣,顯得格外明亮清澈。寺院雖是散佈佛法的聖地,卻也像是音樂消逝的天空,空靈而寂靜。佛法如雲,覆蓋着山丘,香菸繚繞,秋雨如珠,跳躍在船上,催人作詩。醉後的境界中,不見兩位好友的到來,我獨自一人,像是在遙遠的蘇門答臘,發出孤獨的長嘯,迴歸隱逸。
賞析
這首作品描繪了初秋時節北巖寺院的靜謐景象,通過芙蓉花、碧水、香菸、秋雨等自然元素,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中「紅妝碧水斗明蠲」一句,以鮮豔的色彩對比,生動地展現了秋江的美景。後文通過「慈雲演梵香冪阜」和「涼雨催詩珠跳船」等句,進一步以佛法的莊嚴和秋雨的細膩,表達了對塵世的超然態度。結尾的「孤嘯還」則深刻體現了詩人的孤獨與對隱逸生活的嚮往。

楊慎
楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。
► 1556篇诗文
楊慎的其他作品
相关推荐
- 《 早秋宿葉墮所居 》 —— [ 唐 ] 羅隱
- 《 丁未孟秋夜月明如中秋因思範公守南陽賞月及坡公赤壁之遊皆七月望也作短歌記之 》 —— [ 宋 ] 孫介
- 《 癸巳七月送姚廉訪移司金陵二首 》 —— [ 宋 ] 黎廷瑞
- 《 初秋遊西園庵四首 》 —— [ 明 ] 曾受益
- 《 河上秋興十首 》 —— [ 明 ] 李夢陽
- 《 鄭倅是歲七月同遊和餘韻復和酬之 》 —— [ 宋 ] 孫應時
- 《 初秋夜過曾以三繕部得尊字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 戊午七月訪清江浦冬官席文同地曹劉用熙飲於園亭賦此 》 —— [ 明 ] 林光