孟秋北巖招提即事

· 楊慎
秋江芙蓉開且鮮,紅妝碧水斗明蠲。 可憐丈室散花地,便是三管空侯天。 慈雲演梵香冪阜,涼雨催詩珠跳船。 醉鄉不見二豪至,蘇門竟成孤嘯還。
拼音

所属合集

#七月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 孟秋:初秋,秋季的第一個月。
  • 北巖:地名,具體位置不詳。
  • 招提:梵語「Caturdeśa」的音譯,意爲四方,後用以指寺院。
  • 紅妝:指女子盛裝,這裏比喻秋江上的芙蓉花。
  • 碧水:清澈的江水。
  • 明蠲:明亮清澈。
  • 丈室:寺院中的小房間,這裏指寺院。
  • 三管:指古代樂器,這裏可能指音樂。
  • 慈雲:比喻佛法如雲,覆蓋一切。
  • 演梵:指誦經唸佛。
  • 香冪阜:香菸繚繞,如山丘般堆積。
  • 涼雨:秋雨。
  • 珠跳船:形容雨點落在船上,如同珍珠跳躍。
  • 醉鄉:醉酒後的境界。
  • 二豪:指兩位豪傑或好友。
  • 蘇門:指蘇門答臘,這裏可能指遠方或隱逸之地。
  • 孤嘯:獨自長嘯,表達孤獨或超脫塵世之情。

翻譯

初秋時節,北巖的寺院裏,秋江上的芙蓉花盛開,鮮豔奪目,紅花與碧水相映成趣,顯得格外明亮清澈。寺院雖是散佈佛法的聖地,卻也像是音樂消逝的天空,空靈而寂靜。佛法如雲,覆蓋着山丘,香菸繚繞,秋雨如珠,跳躍在船上,催人作詩。醉後的境界中,不見兩位好友的到來,我獨自一人,像是在遙遠的蘇門答臘,發出孤獨的長嘯,迴歸隱逸。

賞析

這首作品描繪了初秋時節北巖寺院的靜謐景象,通過芙蓉花、碧水、香菸、秋雨等自然元素,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中「紅妝碧水斗明蠲」一句,以鮮豔的色彩對比,生動地展現了秋江的美景。後文通過「慈雲演梵香冪阜」和「涼雨催詩珠跳船」等句,進一步以佛法的莊嚴和秋雨的細膩,表達了對塵世的超然態度。結尾的「孤嘯還」則深刻體現了詩人的孤獨與對隱逸生活的嚮往。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文