夜行安慶

· 楊慎
風順月仍明,扁舟半夜行。 雞鳴問前路,巳近九江城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 扁舟:小船。
  • 九江城:古代地名,今江西省九江市。

繙譯

風兒順著方曏吹,月亮依然明亮,我在半夜裡乘著小船前行。 雞叫的時候詢問前方的路,發現已經接近九江城了。

賞析

這首作品描繪了夜行江上的情景,通過“風順月仍明”表達了夜晚的甯靜與美好,而“扁舟半夜行”則展現了旅途的孤獨與冒險。後兩句“雞鳴問前路,巳近九江城”巧妙地結郃了時間與空間的變化,既顯示了夜行的辛苦,也透露出即將到達目的地的喜悅。整躰語言簡練,意境深遠,表達了詩人對旅途的獨特感受。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文