矩洲雜詠五十首

· 黃衷
偶從琴客訂幽期,紫荇春寒未引絲。 新水魿魚堪作鱠,山庖急爲搗橙齏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 矩洲:地名,具體位置不詳。
  • 紫荇:一種水生植物,學名爲Nymphoides peltata,又稱荇菜、水葵。
  • 引絲:指紫荇的細長葉片在水面上展開,如同引出的絲線。
  • 魿魚:一種魚類,具體種類不詳。
  • :古時指切成薄片的魚肉,類似於現在的生魚片。
  • 山庖:山中的廚房,這裏指山間的烹飪場所。
  • 橙齏:橙子製成的調味品,齏指細碎的調味品。

翻譯

偶然與琴客約定幽靜的相會之時,紫荇在春寒中還未展開它的細葉。 新漲的水中,魿魚正適合做成生魚片,山中的廚房急忙準備搗碎橙子作爲調味。

賞析

這首作品描繪了一幅春日山間的靜謐景象,通過紫荇未展的細膩描繪,傳達出春天的寒意與生機。後兩句則通過新水中的魿魚和山庖中忙碌的烹飪場景,展現了山間生活的寧靜與自得其樂。整首詩語言清新,意境深遠,表達了詩人對自然美景的熱愛和對簡單生活的嚮往。

黃衷

明廣東南海人,字子和。弘治九年進士。授南京戶部主事,監江北諸倉,清查積年侵羨,得粟十餘萬石。歷戶部員外郎、湖州知府、晉廣西參政,督糧嚴法繩奸,境內肅然。後撫雲南,鎮湖廣皆有政績。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海語》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文