(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 微眇(miǎo):微小,難以察覺。
- 柔翰:柔軟的羽毛。
- 江沱(tuó):江河的支流。
- 蕡(fén):草木茂盛的樣子。
翻譯
看起來還有些微小,柔軟的羽毛上隱約可見淡淡的紋理。 雖然能夠飛翔,但終究貼近水面,似乎害怕離開羣體。 大雪使得江河支流變得寒冷,深秋的露水讓草木更加茂盛。 在平坦的田野上最好不要靠近,因爲羅網正密佈其中。
賞析
這首作品描繪了一隻水禽的微妙生態和其所處的自然環境。詩中,「微眇」和「柔翰隱淡文」細膩地刻畫了水禽的嬌小與羽毛的柔美。後句「能飛終貼水,欲去恐離羣」則傳達了水禽對羣體的依賴和對自由的渴望。末句「羅網正紛紛」警示了自然界中的危險,反映了詩人對自然生態的深刻觀察和人文關懷。