偶述四首

· 黃衷
黃麥漸可刈,紅蕖何未華。 幸逢江上客,一問郭西家。 餉韭聊晨饌,然鬆已暮笳。 荒畬有春事,愁殺動軍牙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 黃麥:成熟的麥子。
  • (yì):割。
  • 紅蕖:紅色的荷花。
  • :開花。
  • 餉韭:供奉的韭菜。
  • 晨饌:早餐。
  • 然鬆:點燃松枝。
  • 暮笳:傍晚的笳聲。笳,古代一種吹奏樂器。
  • 荒畬:荒廢的田地。
  • 春事:春天的農事。
  • 動軍牙:指軍隊的調動。

翻譯

黃麥漸漸成熟,正待收割,紅色的荷花爲何還未盛開?幸好遇到了江上的客人,一同詢問郭西的人家。早餐時供奉了韭菜,傍晚點燃松枝,笳聲響起。荒廢的田地裏有春天的農事,卻讓人憂愁,因爲軍隊的調動令人心煩。

賞析

這首作品描繪了田園與軍旅交織的複雜情感。詩中,「黃麥」與「紅蕖」的對比,既展現了自然的豐收與期待,又隱含了對時光流轉的感慨。後半部分通過「荒畬有春事」與「愁殺動軍牙」的對比,表達了詩人對和平生活的嚮往與對戰亂的憂慮。整首詩語言簡練,意境深遠,情感豐富。

黃衷

明廣東南海人,字子和。弘治九年進士。授南京戶部主事,監江北諸倉,清查積年侵羨,得粟十餘萬石。歷戶部員外郎、湖州知府、晉廣西參政,督糧嚴法繩奸,境內肅然。後撫雲南,鎮湖廣皆有政績。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海語》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文