以忠州雲根筆贈韓炅庵

· 楊慎
射虎當年舊將家,剩將筆陣綰龍蛇。 停雲閣上紅塵隔,題竹林中翠袖斜。 燕寢清香盤紫霧,鼠須玄點竄青霞。 幾行循墨千衝折,何必班超萬里沙。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (wǎn):系,盤繞。
  • 停雲閣:此處可能指一個地名或建築名,具體不詳。
  • 燕寢:指安逸的居所。
  • 鼠須:指毛筆,因其筆尖細如鼠須而得名。
  • 玄點:深色的墨點。
  • :此處指書寫時墨跡的飛濺。
  • 循墨:沿着墨跡,指書寫。
  • 班超:東漢名將,曾出使西域,此處借指遠行。

翻譯

當年射虎的將軍之家,如今只剩下筆墨如陣,盤繞着龍蛇般的文字。 在停雲閣上,紅塵被隔絕,題寫在竹林中的翠袖斜倚。 安逸的居所裏清香繚繞如紫霧,用鼠須筆深色墨點飛濺青霞。 幾行沿着墨跡書寫,經歷了無數的衝折,何必像班超那樣遠赴萬里沙場。

賞析

這首作品通過對比過去武將的英勇與現在文人的墨香生活,表達了作者對文墨生活的滿足與對遠行征戰的淡漠。詩中「綰龍蛇」形象地描繪了筆墨的靈動,「紅塵隔」與「翠袖斜」則營造了一種超脫塵世的文人雅趣。末句「何必班超萬里沙」更是直抒胸臆,表明了作者對平靜書齋生活的珍視,不願涉足戰亂的邊疆。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文