春郊即事

· 楊慎
將軍獵射下南山,陵麥青青雉子斑。 自有良工誇左獲,不勞詞客賦重環。 千夫赤羽風前疾,百步垂楊醉後攀。 薄莫古堤微雨歇,拳騧仍踏落花還。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 獵射:打獵射箭。
  • 陵麥:陵墓旁的麥田。
  • 雉子斑:雉雞的斑紋。
  • 良工:技藝高超的工匠。
  • 左獲:古代射箭術語,指從左側射中目標。
  • 詞客:指文人墨客。
  • 重環:古代射箭術語,指射中目標的環數多。
  • 赤羽:指箭羽,這裏形容箭飛得快。
  • 垂楊:垂柳。
  • 薄莫:傍晚。
  • 拳騧:一種小型的馬。

翻譯

將軍在南山下打獵射箭,陵墓旁的麥田青青,雉雞的斑紋清晰可見。技藝高超的工匠誇讚他從左側射中目標,不需要文人墨客來賦詩讚美他射中多環。箭羽在風中飛得極快,醉後還能輕鬆攀折百步之外的垂柳。傍晚時分,古堤上的小雨停歇,騎着小馬的將軍仍踏着落花歸來。

賞析

這首作品描繪了春天郊外將軍打獵的情景,通過生動的意象和細膩的描寫,展現了將軍的英勇和技藝。詩中「陵麥青青雉子斑」一句,既描繪了春天的生機盎然,又暗示了將軍打獵的場所。後文通過對將軍射箭技藝的讚美,以及對他醉後仍能攀折垂柳的描寫,進一步突出了將軍的英勇與豪邁。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對將軍的敬仰之情。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文