臨江仙 · 四會柬畝

· 楊慎
高宴諸侯張樂地,錦堂華燭蟠煙。當筵歌舞假嬋娟。病吟終少味,老醉不成顛。 高隱無言應念我,白頭奔走山川。薰梅染柳又催年。人歸落雁後,思發在花前。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 臨江仙:詞牌名,原爲唐代教坊曲名。
  • 四會柬畝:詞的標題,具體含義不詳,可能是指在四個地方會見朋友或同僚。
  • 高宴:盛大的宴會。
  • 張樂:奏樂。
  • 錦堂:裝飾華麗的廳堂。
  • 蟠煙:繚繞的煙霧。
  • 假嬋娟:指歌舞伎,嬋娟本意爲美好的樣子,這裏指美麗的女子。
  • 病吟:因病而吟詠,指因病而心情不佳。
  • 老醉不成顛:年紀大了,即使醉酒也不再像年輕時那樣放縱。
  • 高隱:指隱居的高士。
  • 薰梅染柳:形容春天的景象,梅花香氣四溢,柳樹染上新綠。
  • 催年:催促歲月流逝。
  • 人歸落雁後:比喻人歸家的時間比大雁南飛還要晚。
  • 思發在花前:思念之情在花開之前就已經產生。

翻譯

在盛大的宴會上,諸侯們享受着音樂,華麗的廳堂中燭光閃爍,煙霧繚繞。宴會上有美麗的歌舞伎表演。我因病而心情不佳,吟詠也少了些滋味,年紀大了,即使醉酒也不再放縱。

隱居的高士或許會想念我,因爲我白頭奔波于山川之間。春天的景象催促着歲月流逝,梅花香氣四溢,柳樹染上新綠。我歸家的時間比大雁南飛還要晚,但我的思念之情在花開之前就已經產生了。

賞析

這首作品描繪了作者在盛大宴會上的所見所感,通過對比歌舞昇平與個人病老之態,表達了對隱居生活的嚮往和對時光流逝的感慨。詞中運用了豐富的意象,如「錦堂華燭蟠煙」、「薰梅染柳」,營造出華麗的宴會場景和春天的生機盎然。結尾的「人歸落雁後,思發在花前」巧妙地將歸家之晚與思念之早相對比,突出了作者對家鄉和親人的深切思念。整首詞情感真摯,意境深遠,展現了作者對人生境遇的深刻感悟。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文