送黃才伯
泛泛東行舟,迢迢南渭流。
淪波環楚壤,脈別引丹丘。
竹嶼臨湘煙,楓門映離日。
金節鬥邊來,青翰天上出。
分圭剪桐底,鳴珂衣錦鄉。
江干旋露蓋,海曲卸雲裝。
西岸搴芙蓉,東周折楊柳。
燕喜拜華堂,鸞謳獻春酒。
握蘭五夜直,採蕭三秋期。
跂予飢渴想,遲爾瓊樹枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 泛泛:形容船行平穩的樣子。
- 迢迢:形容路途遙遠。
- 淪波:水波。
- 楚壤:楚地的土地。
- 丹丘:傳說中神仙居住的地方。
- 竹嶼:長有竹子的小島。
- 湘煙:湘江上的霧氣。
- 楓門:楓樹成蔭的門戶。
- 離日:夕陽。
- 金節:古代使者所持的符節。
- 青翰:青色的船。
- 天上出:比喻船隻如從天而降。
- 分圭:古代諸侯分封時所賜的玉器。
- 剪桐:剪裁桐葉,比喻分封。
- 鳴珂:珂是馬勒上的裝飾物,鳴珂指貴族出行時馬勒上的珂聲。
- 衣錦鄉:穿着錦衣的故鄉,比喻榮歸故里。
- 江干:江邊。
- 旋露蓋:旋轉的傘蓋。
- 海曲:海邊彎曲的地方。
- 卸雲裝:比喻船隻靠岸,如雲朵降落。
- 搴(qiān):拔取。
- 芙蓉:荷花。
- 折楊柳:古代送別時常折楊柳枝表示惜別。
- 燕喜:燕子歡快的樣子,比喻喜慶。
- 華堂:華麗的廳堂。
- 鸞謳:鸞鳥的歌聲,比喻美好的音樂。
- 春酒:春天的酒。
- 握蘭:手持蘭花,比喻高潔。
- 五夜直:五更時分值班。
- 採蕭:採摘艾草,古代有在秋季採摘艾草的習俗。
- 三秋期:指秋季的三個月。
- 跂予:踮起腳尖盼望。
- 遲爾:等待你。
- 瓊樹枝:比喻美好的事物。
翻譯
平穩地向東行駛的船隻,沿着遙遠的南渭河流前行。水波環繞着楚地的土地,分支引導向神仙居住的丹丘。竹子小島臨近湘江的霧氣,楓樹成蔭的門戶映照着夕陽。金色的符節從鬥邊來,青色的船隻如從天而降。在分封的儀式中,馬勒上的珂聲響起,穿着錦衣榮歸故里。江邊旋轉的傘蓋,海邊彎曲處船隻如雲朵降落。西岸拔取荷花,東周折下楊柳枝。燕子在華麗的廳堂歡快地飛舞,鸞鳥的歌聲獻上春天的美酒。手持蘭花在五更時分值班,採摘艾草在秋季的三個月。踮起腳尖盼望,等待你帶來美好的事物。
賞析
這首作品描繪了送別場景中的深情與期待,通過豐富的意象和細膩的描繪,展現了旅途的遙遠與美麗,以及對友人的不捨與期盼。詩中運用了許多自然景物和傳統文化元素,如竹嶼、湘煙、楓門、離日等,構建了一幅幅生動的畫面,表達了詩人對友人的深厚情感和對美好事物的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。