歸客贈何古林

· 黃衷
歸客歸何處,應辭虎豹關。 不妨過菊節,端愛近雲山。 開卷渾真樂,談天少汗顏。 幾時尋釣伴,爲報海鷗還。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 歸客:指歸鄉的旅人。
  • 虎豹關:比喻險要的關隘,這裏可能指歸途中需要經過的艱險之地。
  • 菊節:指重陽節,因重陽節有賞菊的習俗,故稱。
  • 雲山:雲霧繚繞的山,常用來形容隱居或風景優美的地方。
  • 開卷:打開書本,指讀書。
  • 渾真樂:完全真實的快樂。
  • 談天:閒聊,這裏指與人交流思想或心得。
  • 汗顏:因羞愧而出汗,形容非常慚愧。
  • 釣伴:一起釣魚的朋友。
  • 海鷗:海上的鳥,常用來象徵自由或隱逸的生活。

翻譯

歸鄉的旅人啊,你要回到哪裏去呢?應該要避開那些險要的關隘。 不妨在重陽節時去賞菊,我真的很喜歡靠近那雲霧繚繞的山。 打開書本,沉浸在書中的真樂之中,與人閒聊時,少了許多羞愧。 何時能找到一起釣魚的朋友,告訴他們,海鷗也要回來了。

賞析

這首詩表達了詩人對歸鄉生活的嚮往和對自然美景的熱愛。詩中,「歸客」、「虎豹關」、「菊節」、「雲山」等詞語,構建了一幅歸鄉途中的景象,既有旅途的艱險,也有節日的溫馨和自然的寧靜。後兩句則表達了詩人對讀書和與人交流的樂趣,以及對未來生活的期待。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出詩人淡泊名利、嚮往自然的生活態度。

黃衷

明廣東南海人,字子和。弘治九年進士。授南京戶部主事,監江北諸倉,清查積年侵羨,得粟十餘萬石。歷戶部員外郎、湖州知府、晉廣西參政,督糧嚴法繩奸,境內肅然。後撫雲南,鎮湖廣皆有政績。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海語》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文