臨江仙 · 寄劉建之

· 楊慎
寄語東橋東畔柳,且教留住行人。與君相見即相親。忍看攜手把,分作斷腸津。 莫唱闌干花霧曲,溫泉剩有餘春。明朝關索嶺頭塵。相思千里外,回首一沾巾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 闌干:欄杆。
  • 花霧:花間的霧氣,形容朦朧美。
  • 溫泉:溫暖的泉水,這裏可能指溫泉勝地。
  • 關索嶺:地名,具體位置不詳,可能指某個山嶺。
  • 沾巾:淚水沾溼了巾帕,形容極度悲傷。

翻譯

寄語東橋東邊的柳樹,請留住過往的行人。與你相見便感到親近。怎忍心看到曾經攜手共度的時光,如今卻成了讓人斷腸的渡口。

不要唱起那首關於欄杆和花間霧氣的歌曲,溫泉之地還殘留着春天的餘溫。明天早晨,關索嶺上將揚起塵土。在千里之外思念你,回首往事,不禁淚溼巾帕。

賞析

這首作品表達了深切的離別之情和相思之苦。通過寄語柳樹留住行人,描繪了與親友相見的溫馨場景,但轉眼間卻變成了斷腸的離別。詩中「闌干花霧曲」與「溫泉剩有餘春」形成對比,前者暗示離別的悽美,後者則表達對往昔美好時光的留戀。結尾的「相思千里外,回首一沾巾」更是將情感推向高潮,展現了無法抑制的悲傷和對遠方親人的深切思念。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文