球場曲
軟紅十里平如掌,馬蹄踏沙輕不響。
金袍玉帶五陵兒,飛騎擊球珠作賞。
身輕擘捷馬游龍,彩仗低昂一點紅。
倏忽飛星入雲表,據鞍回袖接春風。
有時隨地香塵滾,楊花亂撲桃花粉。
就窩奪得笑歸來,月牙輕旋驪珠穩。
一生嬌貴厭朝天,不信人間有倒懸。
但得花間風月好,打球場上自年年。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 軟紅:指紅色的細沙。
- 金袍玉帶:形容貴族子弟的華麗服飾。
- 五陵兒:指貴族子弟。五陵,漢代五個皇帝的陵墓,附近多貴族聚居。
- 擘捷:敏捷。
- 飛星:比喻擊球時球飛得快。
- 雲表:雲外,形容極高。
- 就窩:指球進入球門。
- 驪珠:傳說中驪龍頷下的寶珠,這裏比喻球。
- 倒懸:比喻困苦的境地。
翻譯
紅色的細沙鋪成的十里球場平坦如掌,馬蹄踏在沙上輕盈無聲。穿着金袍玉帶的貴族子弟,騎着快馬擊球,以珠寶作爲獎賞。他們身輕如燕,敏捷如龍,彩旗隨着他們的動作高低起伏,一點紅色在場上跳躍。球飛快如流星,直入雲霄,騎士們穩坐馬鞍,回袖迎風。
有時球在地上滾動,揚起的塵土中楊花紛飛,桃花粉末也隨之飄散。球進了球門,騎士笑着歸來,月牙形的球門穩穩地接住了球,如同驪珠一般珍貴。這些貴族子弟一生嬌貴,從未體驗過人間的困苦。他們只知花間風月的美好,每年都在球場上享受擊球的樂趣。
賞析
這首作品描繪了明代貴族子弟在球場上的活動,通過生動的意象和流暢的語言,展現了他們的奢華生活和擊球技藝。詩中「軟紅十里平如掌」和「金袍玉帶五陵兒」等句,不僅描繪了球場的華麗和貴族的裝扮,也反映了他們的社會地位。而「飛騎擊球珠作賞」和「倏忽飛星入雲表」則生動地表現了擊球的速度和技巧,以及騎士們的英姿。整首詩充滿了動感,同時也透露出貴族生活的無憂無慮和對現實世界的無知。